Escritor perde 3 mil livros para a chuva

Sylvia Colombo

A tragédia que assolou a cidade de La Plata na última semana, deixando um rastro de mais de 50 mortes e mais de 2 mil pessoas evacuadas, também causou perdas de patrimônio pessoal e cultural para seus habitantes. O escritor Leopoldo Brizuela, 50, autor de “Una Misma Noche”, prêmio Alfaguara de romance em 2012, perdeu nada menos que 3 mil títulos de sua biblioteca pessoal. “Desci, e os livros estavam boiando pela sala”, contou ele à Folha. Brizuela vive em La Plata desde pequeno. Seu livro premiado é uma história que acontece em diferentes tempos. Num plano, nos anos 70, sua casa é vasculhada pelos repressores do governo militar. Num outro, nos dias de hoje, há um assalto no mesmo local. Agora, a realidade dá novo elemento às histórias de sua rua, no bairro de Tolosa, um dos mais afetados pelas chuvas. Ali, as águas atingiram 1m de altura, invadiram casas e engoliram carros.

“Nunca tinha visto nada assim por aqui. Não estávamos preparados, assim como a polícia, os bombeiros, a prefeitura”, diz o escritor. A chuva caiu durante quatro horas no início da noite, mas até as 9h da manhã os moradores estavam estupefactos. “Não sabia o que fazer, saí desligando os aparelhos, tentando dar assistência aos vizinhos”, conta Brizuela, que vive com a mãe idosa. “Muitos anciãos perderam a vida, aqui mesmo nessa rua conhecia um casal que faleceu. A tragédia humana é muito grande”. Brizuela reforça que a politização das responsabilidades o irrita, porque crê que reduz o componente dramático e humano do que ocorreu. “O que me parece importante apontar é que, aqui em La Plata, todos fomos afetados, ricos, pobres, estivemos todos juntos.”

Comentários

  1. We find it difficult to think an individual couldnt talk about JANGO. net, that i like lol, i know, jango is the better and so they don’t know the idea What about shuffleer simple to use chrome ext which gives that you simply number of styles to choose from and yes it trawls by weblogs along with sites to find very good msuic for you personally take a look Problem with all of these is if anyone hear something definitely undercover if you’re screwed. Continue. fm has recommended me personally so many independent, underneath the radar artists that are awesome yet I can never ever discover everything else regarding these music artists from internet sites in the list above. Overall web sites are helpful so that these kinds of are intended for and so i can’t harrass any of them. Nutrients.

  2. I simply could not go away your site before suggesting that I actually enjoyed the standard information a person provide in your visitors? Is going to be again continuously in order to investigate cross-check new posts.

  3. Thus far I am enjoying these ugg. They are lovable and therefore are great for a ugg man or woman like me. I will update you next yr when the curling does transpire. So, far, just like the boots a good deal!

  4. my friend Ruthy Loves ugg schoenen so i figured i might get her these foolish points.. i like ugg schoenen myself, they are fairly the ideal choose being a present. i understood that these ugg schoenen could be a Vogue Hazard,

  5. Nice post. I discover some thing additional challenging on several blogs everyday. It’s going to continually be stimulating to read content from other writers and practice a little some thing from their store. I’d prefer to use some using the content on my weblog whether you do not mind. Natually I’ll give you a link on your internet weblog. Thanks for sharing.
    isabel marant http://www.isabelmarantforcheap.com

  6. “My darling! I’m in terrible trouble, Ivan Petrovitch! All last night and all today I’ve been crying . . . but there! . . . I’ll tell you about it afterwards. How many times I began hinting to him to forgive her; I daren’t say it right out, so I begin to hint at it, in a tactful way. And my heart’s in a flutter all the time: I keep expecting him to get angry and curse her once for all. I haven’t heard a curse from him yet . . . well, that’s what I’m afraid of, that he’ll put his curse upon her. And what will happen then? God’s punishment falls on the child the father has cursed. So I’m trembling with terror every day. And you ought to be ashamed, too, Ivan Petrovitch, to think you’ve grown up in our family, and been treated like a son by both of us, and yet you can speak of her being delightful too. But their Marya Vassilyevna knows better. I may have done wrong, but I asked her in to coffee one day when my good man had gone out for the whole morning. She told me all the ins and outs of it. The prince, Alyosha’s father, is in shocking relations with this countess. They say the countess keeps reproaching him with not marrying her, but he keeps putting it off. This fine countess was talked about for her shameless behaviour while her husband was living. When her husband died she went abroad: she used to have all sorts of Italians and Frenchmen about her, and barons of some sort – it was there she caught Prince Pyotr Alexandrovitch. And meantime her stepdaughter, the child of her first husband, the spirit contractor, has been growing up. This countess, the stepmother, has spent all she had, but the stepdaughter has been growing up, and the two millions her father had left invested for her have been growing too. Now, they say, she has three millions. The prince has got wind of it, so he’s keen on the match for Alyosha. (He’s a sharp fellow! He won’t let a chance slip!) The count, their relative, who’s a great gentleman at court you remember, has given his approval too: a fortune of three millions is worth considering. ‘Excellent’, he said, ‘talk it over with the countess.’ So the prince told the countess of his wishes. She opposed it tooth and nail. She’s an unprincipled woman, a regular termagant, they say! They say some people won’t receive her here; it’s very different from abroad. ‘No,’ she says, ‘you marry me, prince, instead of my stepdaughter’s marrying Alyosha.’ And the girl, they say, gives way to her stepmother in everything; she almost worships her and always obeys her. She’s a gentle creature, they say, a perfect angel! The prince sees how it is and tells the countess not to worry herself. ‘You’ve spent all your money,’ says he, ‘and your debts you can never pay. But as soon as your stepdaughter marries Alyosha there’ll be a pair of them; your innocent and my little fool. We’ll take them under our wing and be their guardians together. Then you’ll have plenty of money, What’s the good of you’re marrying me?’ He’s a sharp fellow, a regular mason! Six months ago the countess wouldn’t make up her mind to it, but since then they say they’ve been staying at Warsaw, and there they’ve come to an agreement. That’s what I’ve heard. All this Marya Vassilyevna told me from beginning to end. She heard it all on good authority. So you see it’s all a question of money and millions, and not her being delightful!”
    ?????? ???????? http://nara-no-kooriya.com/img/ChromeHearts4.php

Comments are closed.